Oruã – “Deus-Dara” (Video Premiere)

Today is a great day to share the new single from Oruã called “Deus-Dara.” On this electric-charged new single from the four-piece band, “Deus-Dara” provides a cool mix of Latin music paired with crisp musicianship. The single is from the band’s recently announced LP, Slacker, that will be out everywhere music is sold via K Records on October 24th. If you’re enjoying the new video, please consider supporting this band here.

The title “Deus-Dará” translates roughly to “God Will Provide.” How does that phrase reflect the themes or energy of the song, especially in the context of Brazil’s recent political and social turbulence?

The lyrics mock pessimism. It invites you to go out into the world. Where I live, things are very difficult culturally and financially. You have to have something to do to have some kind of faith and I chose to have music. These lyrics are about maintaining the strength to keep playing in a country where there is a lot of violence and social inequality.

Much of Slacker was born out of improvisational jam sessions at Escritório. How does spontaneity play a role in your songwriting process, and how do you preserve that energy in the studio?

The band was born out of improvisation sessions in Escritório. Slacker were the last tracks I had ready and some unfinished. In Seattle we had many of them ready to record. Some of these tracks we’d been playing for a while and others were quite new. “Deus-Dará” was one of the new tracks that were very fresh in my mind.It’s always very good to improvise, we use it as a method of creation, during the recording of Slacker we recorded about 20 new improvised tracks in addition to the album, so that we could sample them in the not too distant future.

You’re touring Europe and North America this year—how does performing internationally impact the way you connect with audiences, and do reactions to your music differ from country to country?

It’s a big game of emotions. There aren’t many bands like ours around here that make the long journeys that we do. So there’s some kind of commotion here in Brazil that positively affects the music. On the road it’s a mixture of unknown and new. We’ve been very well received in many countries. It’s very interesting to see that there are no language barriers in our music. It’s been crossing some barriers. Here in Brazil there is still a huge structural nepotism that prevents our music from circulating more than it should. This has a 100 percent influence on our going out into the world. I’m grateful for that. My friends and I are very poor and it’s only through music that we’re able to travel the world. That’s very strong. I have a lot of respect for that.